发布网友
共4个回答
热心网友
叶公好龙
两汉:刘向
叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。 叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主。是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也。
译文及注释
译文
叶公子高非常喜欢龙,衣带钩、酒器上都刻着龙,屋子内外都雕刻着龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上来到叶公的住所,龙头搭在窗台上探看,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,被吓的像失了魂似的,惊恐万状,茫然无措。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。
注释
叶公:春秋时楚国叶县县令沈诸梁,名子高,封于叶(古邑名,今河南叶县)。
子高:叶公的字。
钩:衣服上的带钩。
写:画。
凿:通“爵”,古代饮酒的器具。
屋室雕文:房屋上雕刻的图案、花纹
“文”通“纹”。
以:在。
闻:听说。
下之:到叶公住所处。
窥(kuī):这里是探望、偷看的意思。
牖(yǒu):窗户。
施(yì):延伸,同“拖”。
堂:厅堂。
还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。
走:逃跑。
五色无主:脸色一忽儿白,一忽儿黄。五色,这里指脸色。
是:由此看来。
好:喜欢。
夫:这,那。
是叶公非好龙也:由此看来,叶公并不是真的喜欢龙。
热心网友
《叶公好龙》不是古诗,是一篇成语寓言故事。内容是说叶公喜欢龙,但喜欢的不是真龙,只是喜欢画的龙。
热心网友
叶公好龙是成语,讲述了叶公爱龙成癖,被天上的真龙知道后,便从天上下降到叶公家里。叶公一看是真龙,吓得转身就跑,好像掉了魂似的。比喻表面上爱好某事物,实际上并不真爱好。
热心网友
21.叶公好龙 两汉:刘向原文: 叶公①子高好龙,②钩以③写龙,④凿以写龙,⑤居室雕文⑥以写龙。于是天龙⑦闻而⑧下之,⑨窥头于⑩牖,⑪施尾于堂。叶公见之,弃而⑫还走,失其魂魄,⑬五色无主。⑭是叶公非⑮好龙也,好⑯夫似龙而非龙者也。译文: 叶公子高非常喜欢龙,衣带钩,酒器上都刻着龙,屋子内外都雕刻着龙。他这样爱龙,被天上的真龙知道后,便从天上来到叶公的住所,龙头搭在窗台上探看,龙尾伸到了厅堂里。叶公一看是真龙,转身就跑,被吓得像失了魂似的,惊恐万状,茫然无措。由此看来,叶公并不是真的喜欢龙,他喜欢的只不过是那些像龙却不是龙的东西罢了。注释:子高:叶公的名字。钩:衣服上的带钩。写:画。凿:通“爵”,古代饮酒的器具。屋室雕文:房屋上雕刻的图案,花纹。“文”通“纹”。以:在。闻:听说。下之:到叶公住所处。窥:探望,偷看。牖(yǒu):窗户。⑪施(yì):拖延,同“拖”。⑫还(xuán)走:转身就跑。还,通“旋”。⑬五色无主:脸一会儿白,一会儿黄。五色,这里指脸色。⑭是:由此看来。⑮好:喜欢。 ⑯ 夫:这,那。