发布网友 发布时间:2022-04-22 08:24
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-18 13:55
(唐)古之奇《秦人谣》
上下一相蒙,马鹿遂颠倒。
(宋)陆游《和陈鲁山十诗》
谁知叹亡羊,但有喜得鹿。
(唐)施肩吾《山中玩白鹿》
绕洞寻花日易销,人间无路得相招。
呦呦白鹿毛如雪,踏我桃花过石桥。
(唐)李峤《鹿》
涿鹿闻中冀,秦原辟帝畿。
柰花开旧苑,萍叶蔼前诗。
道士乘仙日,先生折角时。
方怀丈夫志,抗首别心期。
(唐)韦应物《述园鹿》
野性本难畜,玩习亦逾年。
麑班始力直,麚角已苍然。
仰首嚼园柳,俯身饮清泉。
见人若闲暇,蹶起忽低骞。
兹兽有高貌,凡类宁比肩。
不得游山泽,跼促诚可怜。
(唐)李白《梦游天姥吟留别》
且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
(唐)王昌龄《就道士问周易参同契》
仙人骑白鹿,发短耳何长。
时余采菖蒲,忽见嵩之阳。
稽首求丹经,乃出怀中方。
披读了不悟,归来问嵇康。
嗟余无道骨,发我入太行。
(唐)白居易《城东闲游》
宠辱忧欢不到情,任他朝市自营营。
独寻秋景城东去,白鹿原头信马行。
(唐)李贺《听颖师琴歌》
别浦云归桂花渚,蜀国弦中双凤语。
芙蓉叶落秋鸾离,越王夜起游天姥。
暗佩清臣敲水玉,渡海蛾眉牵白鹿。
谁看挟剑赴长桥,谁看浸发题春竹。
竺僧前立当吾门,梵宫*眉棱尊。
古琴大轸长八尺,峄阳老树非桐孙。
凉馆闻弦惊病客,药囊暂别龙须席。
请歌直请卿相歌,奉礼官卑复何益。
(唐)李白《别韦少府》
西出苍龙门,南登白鹿原。
欲寻商山皓,犹恋汉皇恩。
水国远行迈,仙经深讨论。
洗心向溪月,清耳敬亭猿。
筑室在人境,闭门无世喧。
多君枉高驾,赠我以微言。
交乃意气合,道因风雅存。
别离有相思,瑶瑟与金樽。
《梦游天姥吟留别》
——唐·李白
且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
翻译:暂且把白鹿放牧在青崖间,等到要远行时就骑上它访名山。
这是一首记梦诗,也是一首游仙诗。意境雄伟,变化惝恍莫测,缤纷多采的艺术形象,新奇的表现手法,向来为人传诵,被视为李白的代表作之一。这首诗的题目一作《别东鲁诸公》。其时李白虽然出翰林已有年月了,而*上遭受挫折的愤怨仍然郁结于怀,所以在诗的最后发出那样激越的呼声。这首诗的内容丰富、曲折、奇谲、多变,它的形象辉煌流丽,缤纷多彩,构成了全诗的浪漫主义华赡情调。它的主观意图本来在于宣扬“古来万事东流水”这样颇有消极意味的思想,可是它的格调却是昂扬振奋的,潇洒出尘的,有一种不卑不屈的气概流贯其间,并无消沉之感。
2.《鹿》
——唐·李峤
涿鹿闻中冀,秦原辟帝畿。
柰花开旧苑,萍叶蔼前诗。
道士乘仙日,先生折角时。
方怀丈夫志,抗首别心期。
李峤(4~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。李峤对唐代律诗和歌行的发展有一定的作用与影响。他前与王勃、杨炯相接,又和杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。
3.《山中玩白鹿》
——唐·施肩吾
绕洞寻花日易销,人间无路得相招。
呦呦白鹿毛如雪,踏我桃花过石桥。
施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、第一个民间开拓者于一身的历史人物。
4.《别韦少府·西出苍龙门》
——唐·李白
西出苍龙门,南登白鹿原。
欲寻商山皓,犹恋汉皇恩。
水国远行迈,仙经深讨论。
洗心向溪月,清耳敬亭猿。
筑室在人境,闭门无世喧。
多君枉高驾,赠我以微言。
交乃意气合,道因风雅存。
别离有相思,瑶瑟与金樽。
【翻译】
西自长安苍龙门而出,向南而登白鹿原。想要追寻商山四皓的足迹,心里依然眷恋汉皇的恩德。远行至南方水乡泽国,细心探究道经的奥妙。洗尽心中尘念欣赏句溪之月,静心倾听敬亭山的猿啸。在尘世间筑室而居,关闭门窗就没有世间喧闹的声音。多次屈你高驾前来造访,赠送我精微奥义之言。重意气则交合,尚风雅则道存。离别之后怀有相思之情,我只有醉心歌酒以解离愁。
【赏析】
李白的“相思”诗隐约存在着某种界限。艺术的相思,其抒情内核呈叠加状态,由诗人到诗人,由诗到诗,诗味儿渐浓,人生味儿渐淡,甚至可以演化成一种*相思。古人解之:“此太白被放之后,心不忘君而作。”如果以这种眼光去赏诗,“美人如花隔云端”中的“美人”就少了太多绰约风姿,一副高高在上的君王面孔令人生畏。还是将之还原为艺术的相思为好,美人是大众的美人,相思是普遍的相思。这类相思诗,用美丽的诗歌语言唤醒了潜藏人们心底的“相思”情怀,又何必追问为谁而写呢?
李白的赠、别、寄、送诗中所出现的大量“相思”,是可以找到表达对象的,在此姑且称为“人生的相思”。这些酬唱赠答类诗歌,世态人情渗透了诗歌,人生是诗歌的内核。诗人的相思对象不再是虚拟的,而是真实的存在,这从诗歌的标题即可看出,透过《别韦少府》,我们可以很清晰地看到诗人的真切人生。
5.《城东闲游》
——唐·白居易
宠辱忧欢不到情,任他朝市自营营。
独寻秋景城东去,白鹿原头信马行。
【注释】
1、宠辱:荣宠与耻辱
2、朝市:指朝廷
3、营营:追求奔逐
4、信:听任
5、信马行:骑着马无目的地闲逛。
【翻译】
荣宠与耻辱、忧愁和欢乐不放在心里,任凭他人在朝廷径自追求奔逐。独自去城东寻找秋景,骑着马无目的地在白鹿原头闲逛。
【鉴赏】
这是白居易的一首七言绝句。是诸多以此原和原下的灞水为题的诗作中的一首。是最坦率的一首,也是最通俗易记的一首。一目了然可知白诗人在长安官场被蝇营狗苟的龌龊惹烦了,闹得腻了,倒胃口了,想呕吐了。却终于说不出口呕不出喉,或许是不屑于说或吐,干脆骑马到白鹿原头逛去。