您的当前位置:首页正文

山中草木无全枝的翻译 山中草木无全枝的翻译是什么

2022-12-15 来源:年旅网

口穿岂为空衔石,山中草木无全枝。解释:你口喙伤痕累累皆因衔取坚硬木石?山中草木都已没有了完整枝丫!

口穿岂为空衔石,山中草木无全枝。解释:你口喙伤痕累累皆因衔取坚硬木石?山中草木都已没有了完整枝丫!诗词名称:《精卫词·精卫谁教尔填海》。本名:王建。别称:王仲初、王司马。字号:字仲初。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:颍川(今河南许昌)。出生时间:公元768年。去世时间:公元835年。主要作品:《新嫁娘》《宫中三台》《十五夜望月》《调笑令》《调笑令》等。

我们为您从以下几个方面提供“山中草木无全枝”的详细介绍:

一、《精卫词·精卫谁教尔填海》的全文 点此查看《精卫词·精卫谁教尔填海》的详细内容

精卫谁教尔填海,海边石子青磊磊。

但得海水作枯池,海中鱼磊何所为?

口穿岂为空衔石,山中草木无全枝。

朝在树头暮海里,飞多羽折时堕水。

高山未尽海未平,愿我身死子还生!

二、王建其他诗词

《十五夜望月》《新嫁娘》《李处士故居》《小松》《短歌行》

三、注解

磊磊:山石众多而委积的样子。只要。

何所为:做什么。破。

空:仅仅。

四、译文

精卫谁教尔填海,海边石子青磊磊。

精卫啊精卫,是谁让你来填平这大海?看那海边苍青的石子木块累累堆积!

但得海水作枯池,海中鱼龙何所为?

你誓要将大海填平变成枯池,海中的鱼龙水族到底都做了些什么?

口穿岂为空衔石,山中草木无全枝。

你口喙伤痕累累皆因衔取坚硬木石?山中草木都已没有了完整枝丫!

朝在树头暮海里,飞多羽折时堕水。

你早晚在枝头和大海里来回奔波,你不辞辛苦劳碌,奋飞穿行不息止啊,羽翼受到摧残时时堕落在海里。

高山未尽海未平,愿我身死子还生!

高山的木石没有搬尽,汹涌的大海还未填平,真希望当初是我淹死而你得以生还。

五、赏析

相较其他诗人写精卫的诗歌,本诗视角新颖,不是对精卫本身进行评价,而是就其填海这一行为做理性思考,其中有对精卫因为填海而奔波劳累、伤痕累累的同情,又有对精卫填海这一伤及无辜、毁坏草木的行为提出质疑,同时流露出作者无限悲悯的博大情怀。 诗歌首句“精卫谁教尔填海”,表面看是提问,实则是质疑,明知故问,因为谁都知道精卫填海是为了复仇,报“溺亡”之仇。但这一问,更能引起读者对填海这一行为的思考。接下来,作者就围绕着“填海”为读者呈现四幅画面: 第一幅:“海边石子青磊磊”。这是实景描绘,海边,石子堆积如山。这是精卫填海的凭借,石子之多,足见精卫填海的决心。 第二幅:“海中鱼磊何所为”。这是虚景假设,写填海后果。海被填平后,海中鱼磊如涸辙之鲋般陷入困境,无处求生。城门失火殃及池鱼,因一己之私仇而可能殃及无辜的鱼磊,作者明知故问的缘由逐渐显现。 第三幅:“山中草木无全枝”。先来一句过渡。第五句“口穿岂为空衔石”照应第二句“海边石子青磊磊”,在诗中起承上启下的过渡作用,作者的视角从海边转向山上,然后又是一幅实景描绘,再写填海后果,山中的草木七零八落。填海殃及的不仅是鱼磊,还有山中草木!作者明知故问的缘由进一步显现。 第四幅:“朝在树头暮海里,飞多羽折时堕水”。这幅图景是虚实结合,再写填海后果。虚写精卫因填海而奔波劳累、遍体鳞伤。“朝”“暮”多为想象,互文见义,但虚中有实,突出精卫奔波劳累;“口穿”“羽折“”堕水”为实写之词,实中有虚,写精卫的遍体鳞伤。对精卫填海的行为,作者是理解的,毕竟大海是造成悲剧的元凶;对精卫填海时所遭受的苦痛,作者是饱含悲悯之情的,毕竟精卫有仇报仇的血性精神是值得肯定的。 这四幅画面,写填海后果,也是作者悲悯之情的蓄积过程,从伤及无辜到自伤,填海的伤害达到极点,诗人的悲悯之情也达到了极点。

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于精卫词·精卫谁教尔填海的详细信息

显示全文