《幸白鹿观应制》李峤译文:皇帝出行,在白鹿观停了下来,纯赤色的旗在万仞之上的溪流边旋舞道教所尊奉的各种神祗,在这里栖息并受奉祀用仙炉酿制保命延生的玉酒,在暗壁里题写金方皇上驾临白鹿观礼仙,西王母闻知,必也将来拜会皇上
《幸白鹿观应制》译文:皇帝出行,在白鹿观停了下来,纯赤色的旗在万仞之上的溪流边旋舞道教所尊奉的各种神祗,在这里栖息并受奉祀用仙炉酿制保命延生的玉酒,在暗壁里题写金方皇上驾临白鹿观礼仙,西王母闻知,必也将来拜会皇上作者:李峤。年代:唐代。
我们为您从以下几个方面提供幸白鹿观应制的详细介绍:
一、《幸白鹿观应制》的全文 点此查看《幸白鹿观应制》的详细内容
驻跸三天路,回旃万仞谿。
真庭群帝飨,洞府百灵栖。
玉酒仙垆酿,金方暗壁题。
伫看青鸟入,还陟紫云梯。
二、译文
驻跸三天路,回旃万仞谿
皇帝出行,在白鹿观停了下来,纯赤色的旗在万仞之上的溪流边旋舞
真庭群帝飨,洞府百灵栖
道教所尊奉的各种神祗,在这里栖息并受奉祀
玉酒仙垆酿,金方暗壁题
用仙炉酿制保命延生的玉酒,在暗壁里题写金方
伫看青鸟入,还陟紫云梯
皇上驾临白鹿观礼仙,西王母闻知,必也将来拜会皇上
三、《幸白鹿观应制》李峤其他诗词
《奉和送金城公主适西蕃应制》、《风》、《熊》、《同赋山居七夕》、《送骆奉礼从军》。四、注解
三天:指“三清天”,又称“三清境”,是道教最高的神所居的最高的天界,这里借指白鹿观。
真庭:道观奉祀神仙的主体建筑。
群帝:指道教所尊奉的各种神祗。
洞府:指道教初创时期入教修道所居的山洞。
百灵:指道教所尊奉的各种神祗。
玉酒:指功力巨大的好酒。
金方:指效验明显的要方。
陟:登,升。
相同朝代的诗歌
《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。