杀身炎州里,委羽玉堂阴。解释:在炎热的南国被杀害,珍丽的羽毛被放在宫殿之中。诗词名称:《感遇诗三十八首·其二十三》。本名:陈子昂。别称:陈伯玉,陈拾遗,“诗骨”。字号:字伯玉。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:梓州射洪(今四川省射洪市)。出生时间:公元661年。去世时间:公元702年。主要作品:《赠乔侍郎》《送魏大从军》《送东莱学士无竞》《春夜别友人》《登幽州台歌》等。主要成就:声讨齐梁文学绮靡文风,召唤新时代刚健文风的重要代表。
我们为您从以下几个方面提供“委羽玉堂阴”的详细介绍:
一、《感遇诗三十八首·其二十三》的全文 点此查看《感遇诗三十八首·其二十三》的详细内容
翡翠巢南海,雄雌珠树林。
何知美人意,骄爱比黄金。
杀身炎州里,委羽玉堂阴。
旖旎光首饰,葳蕤烂锦衾。
岂不在遐远,虞罗忽见寻。
多材信为累,叹息此珍禽。
二、陈子昂其他诗词
《登幽州台歌》、《春夜别友人》、《感遇诗三十八首》、《燕昭王》、《送魏大从军》。三、注解
珠树:即三珠树,古代传说中的树名。
旖旎:本为旌旗随风飘扬貌,引申为柔雌貌,犹言婀娜。
葳蕤:草木茂盛枝叶下垂貌。
虞:虞人(周礼执掌打猎的官名)。
罗:罗网。
四、译文
翡翠巢南海,雄雌珠树林。
翡翠鸟栖息于南海之滨,雌雄相伴比翼树林间。
何知美人意,骄爱比黄金。
哪里知道美人的心思,对它的珍爱不下于黄金。
杀身炎州里,委羽玉堂阴。
在炎热的南国被杀害,珍丽的羽毛被放在宫殿之中。
旖旎光首饰,葳蕤烂锦衾。
美丽的翠羽制成的首饰光艳夺目,用羽毛装饰的被褥绚丽多彩。
岂不在遐远,虞罗忽见寻。
难道南海还不算遥远么,可是猎人们还是罗网追杀而来。
多材信为累,叹息此珍禽。
因为自己有才华,却反被才华所累,可叹这珍禽翡翠鸟也遭此厄运!
相同朝代的诗歌
《三姑石》、《暖翠》、《赠别徐侃》、《幽恨诗》、《题贾岛墓》、《天台禅院联句》、《长恨歌》、《忆江南》、《钱塘湖春行》、《暮江吟》。