您的当前位置:首页正文

酒店常用英语词汇 (2)

2024-08-29 来源:年旅网


酒店常用英语词汇 酒店常用英语词汇 酒店常用英语词汇 酒店常用英语词汇 服务台常用词汇 服务台常用词汇 服务台常用词汇 服务台常用词汇 management 经营、管理 market price 市价 cashier's desk 兑换处 coin 硬币 accounting desk 帐务处 check_out time 退房时间 voucher 证件 price list 价目表 check, cheque 支票 sign (动)签字 interest 利息 form 表格reservation 预订 reception desk 接待处 tip 小费 reservation desk 预订处 luggage office 行李房 …per thousand 千分之… spare (形)多余的 postpone (动)延期 cancel (动)取消 traveller's cheque 旅行支票 pay (动)付款 fill (动)填写administration 管理、经营 note 纸币 registration desk 入宿登记处 lobby 前厅 luggage rack 行李架 visit card 名片 identification card 身份证 rate of exchange 兑换率 conversion rate 换算率 charge (动)收费 bill 帐单 change money 换钱procedure 手续、程序 information desk 问询处 luggage label 行李标签 overbooking 超额订房 …per cent 百分之… reasonable (形)合理的 cash (动)兑换 keep (动)保留、保存 bank draft 汇票 accept (动)接受 procedure fee 手续费 fill in the form 填表 ■ 电讯服务 电讯服务 电讯服务 电讯服务 operator 电话员 house phone 内部电话 special line 专线 dial a number 拨号码 hold the line 别挂电话 can't put somebody through 接不通 ordinary telegram 普通电话receiver 听筒 city phone 城市电话 telephone number 电话号码 replace the phone 挂上电话 Line, please. 请接外线。 The line is busy(engaged) 占线。 send a telegram(cable) 发电报 long distance 长途电话 telephone directory 电话簿 call somebody up 打电话给某人 can't hear somebody 听不见 can't get through 打不通 inland telegram 国内电报 ordinary mail 平信switchboard 交换台 central exchange 电话总局 The connection is bad. 听不清。 express telegram 加快电报 special despatch 专电 registered fee 挂号邮资 postcard 明信片 ■ 客房设备 客房设备 客房设备 客房设备、 、、 、用品 用品 用品 用品 escalator 自动楼梯 bookshelf 书架 ground floor (英)底,层,一楼 cabinet 橱柜 switch 开关 venetian blind 百叶窗帘 curtain 窗帘 wastebasket 字纸篓tea trolley 活动茶几 night table 床头柜 first floor (英)二楼,(美)一楼 folding screen 屏风 hanger 挂钩 plug 插头 wall_plate 壁上挂盘 Chinese painting 国画elevator, lift 电梯 drawer 抽屉 second floor (英)三楼,(美)二楼 spring 弹簧 cushion 靠垫,垫子 socket 插座,插口 sitting_room 起居室 voltage 电压floor 楼层,地板 carpentry (总称)木器 tea table 茶几 bedclothes 床上用品 quilt 被子 mattress 床垫 thermos 热水瓶 transformer 变压器 转贴于:24EN.COM 酒店简明英语全集 酒店简明英语全集 酒店简明英语全集 酒店简明英语全集

称谓: 1、 直接称谓:Mr.XXX, Mrs.XXX, Ms.XXX, Miss.XXX, Sir, Madam, Gentlemen, Lady, young gentleman. 2、 间接称谓:the lady with you, the gentleman with you, that lady, that gentleman. 问好: 1、 Good morning, sir/madam 早上好!先生/夫人。 2、 Good afternoon, sir/madam 下午好!先生/夫人。 3、 Good evening, sir/madam 晚上好!先生/夫人。 4、How are you today, sir? 回答:Thank you. And you? 先生,今天一切都好吗? 很好,谢谢。你呢? 欢迎: 1、 Welcome to the Guangdong Foreign Businessmen Club/Hotel. 欢迎光临外商活动中心。 2、 Welcome to our restaurant. 欢迎光临我们酒店。 3、 We’re glad to see you again. 我们很高兴能再见到您。 询问/征询: 1、 May I have your name, please? 请问您叫什么名字? 2、 Your initials, please? 请问您的名字首写字母? 3、 May I have your first name? 请告诉我您的名字。 4、 May I take your order now? 我现在为您下单好吗? 5、 May I have your room number? 请您告诉我您的房间号,好吗? 6、 May I have your signature, sir?……here please. 先生,请您把名字签这儿,好吗? 7、 May I know who I’m talking with?(打电话时用) 请问您是哪位? 8、 May I ask who is next? 请问下一位是哪位? 9、 May I be of service, madam? 请问这位夫人,我能为您做些什么? 10、May I recommend our……, sir? 先生,我

能为您推荐我们…… 11、May I help you with……madam? 夫人,我能帮您做…… 12、Would you like me to book a ……for you? 需要我为您订…… 13、Would you like to sit by the window? 您喜欢坐在靠窗边的位置吗? 14、Would you like to have a cup of tea? 来杯咖啡如何? 15、Is there anything else I can do for you, madam? 这儿需要我帮忙吗? 16、How about a…… 您觉得……怎样? 祝愿/祝福: 1、Have a pleasant stay at our hotel, sir. 愿您在我们中心,一切顺心开心。 2、Have a pleasant stay with us, madam. 夫人,愿您和我们在一起开开心心。 3、Have a nice day! 祝您今天一切都好! 4、Have a pleasant evening. 愿您拥有一个愉快的晚上。 5、Have a good weekend! 周末愉快! 6、Have a good day. 祝您今天一切都好! 7、Enjoy your stay/day. 愿您在这儿玩得开心。 8、Happy New Year! 新年快乐! 9、Merry Christmas! 圣诞快乐! 10、Happy Birthday! 生日快乐! 对一般祝愿的回答: 1、You too, Mr…… 也希望您也一样…… 2、The same to you, sir/madam. 也希望您也一样。 致谢: 1、Thank you. 谢谢。 2、Thank you very much. 非常感谢。 3、Thank you for telling us. 感谢您的慷慨陈词。 4、Thank you for your compliment. 谢谢您的赞美。 5、Thank you for coming. 感谢您的到来。 6、Thank you for calling. 谢谢您打电话给我。 7、Thank you for waiting. 谢谢您在此等我。 8、Thank you for being so understanding. 理解万岁。 9、That’s very kind of you. Thank you very much. 非常感谢。 对致谢的回答 1、You are welcome. 不用谢。 2、With pleasure. 这是我的荣幸。 3、My pleasure. 这是我们荣幸。 4、Thank you. 谢谢。 5、Glad to be of service. Please feel free to contact us anytime. 很高兴能为您服务,有需要请随时联系我们。 致歉: 1、Excuse me. 不好意思,打扰了。 2、I’m awfully sorry. 我感到十分的抱歉。 3、I beg your pardon, sir. 先生,您能再说一次吗? 4、Excuse me for interrupting.(不得不打扰客人时) 不好意思,打扰了。 5、Sorry to have bothered you. 不好意思,打扰了。 6、 I’m very sorry. There could have been a mistake. I do apologize. 非常抱歉,这儿肯定是出错了。真的对不起。 7、I’m sorry. Would you excuse me, please. 对不起。您能原谅我吗? 8、I’m sorry. I’m being called. 对不起,我得接个电话。 9、I’m sorry to have kept you waiting, sir. 很抱歉,让您等了我这么久。 10、I’m sorry. The house/restaurant is fully booked. 很抱歉。中心已经客满了。 11、I’m sorry. We have run out of . 我感到十分抱歉。我们把……都用完了。 对道歉的回答: 1、That’s all right. 没关系。 2、It doesn’t matter. 没关系。 指示: 1、Let me show you. 让我告诉您。 2、This way, please. 这边请。 3、Please dial “0”, sir. 先生,请按“0” 4、 It will be on your right hand side. You won’t miss it. 它在您的右手边,您一定能够找到的。 5、 Go straight ahead. 直走。 6、 Go down to the lobby. 往下走到大堂。 7、 Please take the lift to the 3 rd floor. 请您乘电梯到三楼。 8、Turn left/right at the first corner. 请在第一个转弯角转左/右。 提示: 1、 Here you are(递东西时) 给您。 2、 Here we are.(到目的地) 我们到了。 3、There comes the taxi.(有的士来时) 有部的士来啦。 4、There he is.(发现要找的人时) 他在那。 5、Be aware of the ceiling, sir. 当心天花板,先生。 表示安慰: 1、Don’t worry, madam. We’ll see to it. 夫人,别担心。我们会照顾它的。 2、I’ll look into the matter. 我会调查这件事的。 3、I’ll be with you in a moment. 我会很您在一起的。 4、There is no hurry, sir. Take your time. 先生,时间充足,请您慢慢…… 5、It won’t be too long, sir. 先生,不会花您太多的时间。 6、Please take you time, madam. 夫人,不用急,请您…… 7、We’ll let you know as soon as there is any available. 如果真的还有空房,我们会尽快通知您。 8、I’ll report it to my manager. 我将向我的经理汇报。 表示乐意效劳: 1、Very good, sir. I’ll be glad to help. 非常好,先生。我很乐意帮您。 2、Certainly, madam. I’ll be happy to do it. 当然,我很乐意去做这件事。 3、Yes, I will. 是的。我很乐意去做这件事。 4、Yes, certainly, just leave it to us, sir. 当然。您就将这件事留给我们去做吧。 5、Glad to be of service. Please feel free to contact us anytime. 很高兴为您服务。有需要请随时通知我们。 6、My name is , if there is anything I can do for you, just let me know. 我

的名字是……,如果有事需要我帮忙请告诉我。 表示婉拒: 1、I’m afraid such information is confidential. 很抱歉。这是保密资料。 2、That’s very kind of you, but no, thank you! 你真好,但我真的不需要。谢谢。 3、That won’t be necessary, sir, but thank you all the same. 先生,这完全不需要。但我依然要感谢你。 4、I’m afraid we cannot do that. 很抱歉。我帮不到你。 肯定答复: 1、Certainly, sir, I will bring it to you right away. 当然,先生,我立刻把它拿来给您。 2、We do have available. 我们保证……切实可用。 未肯定时的答复: 1、I’m sorry I cannot guarantee, but I’ll do my best. 对不起,我不能保证,但我一定会尽我全力去做。 2、I’m sorry, madam, I’m not sure, but I’ll ask my manager/the chef about it for you. 对不起,夫人,我不能确定,但我将会问我的经理/厨师。 3、If you wait a moment, sir, I’ll try to find out. 先生,您稍等片刻。我将调查清楚。 否定的答复: 1、I’m sorry, there is no discount. 对不起,我们不提供折扣。 2、I’m sorry, madam, I’m afraid we don’t have any available. 对不起,夫人,恐怕我们没有可用的房间了。 表示高兴: 1、My pleasure, I’m happy everything was to your satisfaction. 这是我的荣幸,我很高兴一切都能令您满意。 2、I’m glad to hear that. 我很高兴听您这么说。 表示遗憾: 1、I’m sorry to hear that. 我感到很遗憾。 2、It’s a great pity. 太可惜了。 表示关怀: 1、Did you have a nice trip? 旅途愉快吗? 2、Are you all right, sir? 先生,一切可好? 3、I hope you did not hurt yourself. 我希望您不要伤害自己。 4、Would you like to see the doctor? 去医院看看医生,好吗? 5、I hope you feel better now. 我希望您现在感到舒服些。 表示谦让: 1、After you, sir. 先生,您先。 2、You first, sir. 您先走。 请让路: 1、Excuse me, please. 不好意思,请让让。 2、May I come through, please? 请问能让我过吗? 表示同意: 1、That’s true. 那是真的。 2、Absolutely, sir. 绝对是的,先生。 3、Exactly, sir. 千真万确,先生。 表示不同意: 1、Not really. It’s good value for the price. 并不是这样的。它确实物有所值。 表示明白: 1、Yes, I see, sir. 先生,我明白。 表示不明白: 1、Could you speak slowly, please? 您能说慢些吗? 2、I’m sorry, I don’t quite understand. Should I get the manager? 很抱歉,我不是很明白。我能让我经理过来吗? 3、Pardon? 请您再说一遍好吗? 告别语: 1、Good-bye, and have a nice trip. 再见,祝您一路顺风。 2、Thank you for coming. 感谢您的光临。 3、Sorry, I have to go. Nice talking with you. 对不起,我不得不走了。很您谈话很开心。 4、We all look forward to serving you again. 我们期待能再次服务您。 5、Hope you enjoyed staying with us. 希望您能和我们一起度过愉快的时光。 Name of Hotel’s Departments 酒店部门名称 Accounting Departmen 财政部 Night Club 夜总会 Lobby bar 大堂吧 Music bar 音乐吧 Beauty salon 美容中心 Business centre 商务中心 Cashier’s 收银处 Chinese restaurant 中餐厅 Coffee shop 咖啡厅 Engineering department 工程部 Food and beverage department 餐饮部 Front office reception 前台办公室 Housekeeping department 客房部 Laundry 洗衣部 Recreation department 娱乐部 Reservation 订房部 Room service 送餐部 Security department 保安部 Human resource department 人力资源部 Training department 培训部 Western restaurant 西餐厅 Executive Office 行政办公室 Public& Sales department 市场推广部 Function room 宴会厅 Conference room 会议室 中心主楼分布: First floor: reception/front desk 接待处/前台 Business centre 商务中心 F/O cashier 前台收银 The paradise sauna 丽池芬兰浴 Ticket counter 票务处 Mayfair café 美华阁啡厅 Lobby 大堂 Lobby bar 大堂吧 Music bar 音乐吧 Second floor: the celebrity night club 君豪夜总 F&B Reservation desk 餐饮预定台 Third floor: Chinese restaurant 中餐厅 Ritzy palace 富丽宫 Four floor: fitness centre 健康中心 Indoor swimming pool 室外泳池 Snooker room 桌球室 The stylist/beauty saloon 美容美发中心 Operator 总机 RHKJC-CIT Betting centre Guangzhou 香港赛马会-广州投注宝服务中心 fifth floor Excutive office 行政办公室 Public& Sales department 市场推广部 F&B office 餐饮部办公室 Sixth floor card

room 牌艺室

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容